acuerdo del orador: utilizar para un acuerdo por única vez cuando un profesional de la salud acuerda hablar sobre productos de dispositivos m

Acuerdo del orador: utilizar para un acuerdo por única vez cuando un
profesional de la salud acuerda hablar sobre productos de dispositivos
médicos en un evento educativo. Se le pagará a ese profesional de la
salud por sus servicios.
[Nombre del profesional de la salud]
[Domicilio]
[Fecha]
Ref.: Servicios de orador
Estimado [Nombre del profesional de la salud]:
Gracias por aceptar participar como orador en el [Nombre del
encuentro] sobre el tema [Tema] el [Fecha] en [Lugar]. Confiamos en
que su contribución agregará valor científico significativo a este
importante encuentro educativo.
Este acuerdo del orador (“Acuerdo”) se celebra entre usted y [Insertar
el nombre de su compañía] [Denominación legal] (“[Insertar el nombre
de su compañía]”) y rige los términos y las condiciones en virtud de
los cuales usted brindará los servicios de orador especificados en el
Anexo 1 adjunto al presente (los “Servicios”). El plazo de este
Acuerdo es de un año a partir de la fecha escrita arriba o el día
posterior a la finalización de los Servicios, lo que ocurra en último
término.
1.
Usted manifiesta que está cualificado para brindar los Servicios y
acuerda que no delegará ni cederá la realización de los Servicios
a ninguna otra persona, sin la aprobación previa por escrito de
[Insertar el nombre de su compañía].
2.
Usted manifiesta que tiene la aprobación de su empleador para
brindar los Servicios [agregar para Alemania, Suecia e Italia:
según lo indicado por la firma de su empleador en el Anexo 2] y
para recibir los pagos detallados en este Acuerdo.
3.
Usted acuerda acatar todas las restricciones legales aplicables a
usted en virtud de las leyes correspondientes, los códigos de
conducta del médico, las normas del hospital y otras reglas.
4.
[Insertar el nombre de su compañía] y usted confirman que su
selección como orador se basa en factores apropiados, incluida su
experiencia médica y sus habilidades de presentación, y no se ha
determinado de manera alguna con respecto a, o a cambio de,
acordar usar, comprar, recomendar o ejercer influencia para usar
los productos de [Insertar el nombre de su compañía], ni con el
valor del volumen de cualquier negocio generado entre las partes.
5.
En contraprestación de los Servicios brindados por usted,
[Insertar el nombre de su compañía] pagará el siguiente cargo o
gastos relacionados [incluir alguna o todas las siguientes
secciones según corresponda], según se detalla adicionalmente en
el Anexo 1:
a.
Un cargo por servicios de [especificar el monto], el cual las
partes acuerdan que representa el valor justo de mercado por los
Servicios, y el cual fue previsto para cubrir el tiempo
utilizado para brindar los Servicios, incluso según corresponda,
el tiempo utilizado para (i) organizar la presentación de
materiales, (ii) asistir a encuentros de preparación o llamadas
en conferencia, (iii) presentar los materiales y responder
preguntas de la audiencia con respecto al contenido de la
presentación, (iv) participar activamente en el encuentro
general y (v) llevar a cabo actividades de seguimiento. Este
cargo también incluye una compensación moderada por tiempo de
viaje, siempre que ese tiempo de viaje exceda las cinco horas de
ida.
b.
[Insertar el nombre de su compañía] directamente organizará y
pagará gastos de viaje razonables (tarifa aérea, transporte
terrestre, hotel y comida), necesarios para que usted pueda
brindar los Servicios. Estos gastos solamente se proveerán a
usted y no a ningún acompañante u otras personas que no
constituyan una parte en este Acuerdo, y solamente por el
período de tiempo necesario para asistir al encuentro a fin de
brindar los Servicios. [Insertar el nombre de su compañía] le
reembolsará gastos de viaje menores (p. ej., taxi, distancia
recorrida) que podrían no haber sido pagados directamente por
[Insertar el nombre de su compañía]. Por esos gastos, [Insertar
el nombre de su compañía] proporcionará reembolso una vez
presentados los recibos originales y detallados. No son
reembolsables los cargos del hotel correspondientes al club de
actividades para la salud, al minibar o al servicio de películas
en la habitación, o cualquier otro gasto relacionado con el
entretenimiento.
c.
Se le pagarán a usted cargos y gastos de servicio, una vez que
recibamos un informe de la actividad de trabajo satisfactorio y
completo (“WAR” en inglés) en la forma prescrita en el Anexo 3
[o en el Anexo 2, en caso de que no proceda el Anexo 2
relacionado con la aprobación del empleador del profesional de
la salud], y que recibamos de usted la documentación
respaldatoria [y una nota de cargos/factura]. Presente el
informe de la actividad de trabajo y toda la documentación
respaldatoria tan pronto como sea posible, después de que se
haya brindado el servicio.
6.
Si se debe efectuar algún pago o reembolso en virtud de este
Acuerdo, [Insertar el nombre de su compañía] transferirá
electrónicamente a su cuenta bancaria el monto especificado de la
siguiente forma:
Número de cuenta:
Número de giro bancario:
Nombre del banco:
Nombre del titular de la cuenta:
Domicilio del titular de la cuenta bancaria:
IBAN:
BIC (Código Swift):
Comunicación de uso:
7.
Si son necesarios para que usted pueda brindar los Servicios,
[Insertar el nombre de su compañía] le proporcionará los
materiales de referencia pertinentes u otra información, que
pueden incluir información no publicada confidencial e información
exclusiva. Usted mantendrá esta información de forma confidencial
y no la utilizará en ningún momento, incluso posteriormente a la
terminación de este Acuerdo, para ningún otro propósito que no sea
brindar los Servicios.
8.
Usted acuerda preparar diapositivas u otros materiales en relación
con los Servicios y, tras razonable solicitud, proporcionará a
[Insertar el nombre de su compañía] una copia por anticipado de
estos materiales, a fin de permitir a [Insertar el nombre de su
compañía] asegurar que la información esté en conformidad con las
leyes, normas y códigos de conducta aplicables, y para asegurar
que la información proporcionada en relación con los productos de
[Insertar el nombre de su compañía], si la hay, sea exacta y
completa.
9.
Usted manifiesta que no tiene relación con terceros, incluida la
competencia de [Insertar el nombre de su compañía], que pudiera
suponer un conflicto de intereses con los Servicios que usted
brinda para [Insertar el nombre de su compañía], o que, de otro
modo, le pudiera impedir a usted brindar los Servicios. Usted
acuerda informar a [Insertar el nombre de su compañía] de toda
relación de tal naturaleza que se desarrolle durante el plazo de
este Acuerdo. Si surge tal relación que presenta un conflicto de
intereses o impide que se brinden los Servicios de forma completa,
[Insertar el nombre de su compañía] tendrá la opción de terminar
el Acuerdo sin más obligación para usted, excepto pagar por los
Servicios realmente brindados.
10.
Usted acuerda que es un contratista independiente, no un empleado
o un agente de [Insertar el nombre de su compañía], y que no está
autorizado a hablar en nombre de, representar a u obligar a
[Insertar el nombre de su compañía] de modo alguno. Usted entiende
y acuerda que, a menos que se establezca aquí lo contrario, es
totalmente responsable de pagar todos los impuestos y pagos
relacionados, y asegurar el cumplimiento de todas las leyes
tributarias en relación con la compensación recibida en virtud de
este Acuerdo.
11.
Usted acuerda tomar todas las medidas adecuadas para asegurar la
completa transparencia con respecto al respaldo de [Insertar el
nombre de su compañía] a usted en relación con los Servicios, lo
cual incluye dar a conocer ese respaldo en cualquier material
escrito y presentaciones verbales.
12.
[Insertar el nombre de su compañía] puede rescindir este Acuerdo
con efecto inmediato, mediante aviso por escrito, si usted no
cumple cualquiera de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo o
no brinda los Servicios en el nivel de desempeño que puede
esperarse, según criterios razonables, de un experto en este
campo. Si [Insertar el nombre de su compañía] determina que ya no
necesita los Servicios, puede rescindir este Acuerdo, previo aviso
por escrito con 30 días de anticipación. Este Acuerdo no puede
alterarse de modo alguno, excepto mediante acuerdo previo por
escrito de las partes.
13.
Este Acuerdo reemplaza todos los acuerdos previos y los
entendimientos entre las partes con respecto al objeto de este
Acuerdo.
14.
Este Acuerdo puede ser firmado en ejemplares que juntos
constituyen uno y el mismo Acuerdo original. Este Acuerdo se rige
por las leyes de [especificar el país].
Atentamente.
[Insertar el nombre de su compañía] [denominación legal de la entidad]
_____________________________________
Debidamente representado por:
Nombre del representante autorizado
_____________________________________
Firma
_____________________________________
Fecha
[Nombre del orador]
_____________________________________
Nombre
_____________________________________
Firma
_____________________________________
Fecha
Anexo 1
Descripción de los Servicios
Nombre, tema y lugar del encuentro
Tema de la presentación (o presentaciones)
Duración de la presentación (o presentaciones)
Otras actividades relacionadas con el orador que se llevarán a cabo
(p. ej., Preguntas y respuestas, participación de un panel) y duración
prevista
Compensación
Honorarios del orador
Costos de transporte
Costos de alojamiento
Costos de comida
Otros
Anexo 2
El abajo firmante manifiesta que es un representante debidamente
autorizado de [nombre de la institución empleadora del orador]. Al
firmar a continuación, el abajo firmante confirma que se le ha
informado y otorga aprobación para que [nombre del orador] brinde los
servicios de orador a solicitud de [Insertar el nombre de su compañía]
y para recibir compensación por los servicios de la siguiente manera:
Honorarios del orador
Costos de transporte [especificar la clase de viaje]
Costos de alojamiento
Costos de comida
Otros
[Nombre de la institución empleadora]
_____________________________________
Debidamente representado por:
Nombre del representante autorizado
_____________________________________
Firma
_____________________________________
Fecha
Anexo 3
Informe de la actividad de trabajo correspondiente a [Entidad]
[Actividades]
Proveedor de servicios
Nombre:
 
Domicilio:
 
Trimestre de 2012 T1, T2, T3, T4
*Tipos de actividades
1. Evaluación y consultoría
2. Mejoras de reducción de tiempo/costos
3. Materiales y publicaciones promocionales
4. Preparación de las presentaciones
5. Entrega de las presentaciones
6. Observadores quirúrgicos
7. Información de investigación del mercado
8. Viajes
Fecha
(dd mm aa)
Tipo de actividad
*
Horas
(hh:mm)
Descripción/resultados
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Total
 
(redondeado al cuarto de dólar más próximo)
(Presente documentos respaldatorios.)
El abajo firmante certifica que lo mencionado arriba es veraz y
correcto al:   (Fecha)
Firma del Proveedor de servicios
Revisado por el gerente de contratos
el:   (Fecha)
Firma del gerente de contratos
Enviar formulario completado al gerente de contratos:
Nombre
Compañía
Calle
Código postal/Ciudad
Correo electrónico

  • Selección de Ponencias Memoria Nuestra Premio Memoria Nuestra Investigación
  • PROGRAMA ¡ORDAGO! SOLICITUD DE MATERIAL CURSO 20212022 CENTRO DIRECCIÓN
  • „DOBRA TO CHATKA GDZIE MIESZKA MATKA” LUCYNA KRZEMIENIECKA PONIEDZIAŁEK
  • Lengua Castellana y Literatura 2º eso Mínimos 1 Poseer
  • TEMAS PARCIALITOS TP2A CÓMPUTO EXACTO DE H A
  • Homework 8solutions 122 123 1211 1216 1220
  • LAS CONTRIBUCIONES DEL FEMINISMO POSCOLONIAL A LOS ESTUDIOS DE
  • MODEL ELECTIONS BYLAW SIMPLIFIED | LAST REVISED POWERPLUSWATERMARKOBJECT1907235158
  • WEST VALLEYMISSION COMMUNITY COLLEGE DISTRICT WEST VALLEYMISSION COMMUNITY COLLEGE
  • COMPANY CONFIRMATION OF THE HOST INSTITUTION ABOUT AN INTERNSHIP
  • 12 SPECIAL TOPICS IN HEALTH PSYCHOLOGY HEALTH PROMOTION (CLP
  • PEŠPOT TRBONJE 341 T E H N I Č
  • Wittgenstein Heidegger y la Reificación del Lenguaje Traducción de
  • PHILO’S OBJECTIONS TO CLEANTHES’ ARGUMENT FROM DESIGN (HUME) WHAT
  • C OMUNICACIÓN – TERCERO DE PRIMARIA JUGUEMOS A LOS
  • MULTIPLE INTELLIGENCE (MI) – HOWARD GARDNER BACKGROUND OF HOWARD
  • 2 MERKBLATT SOZIALHILFE FÜR VORLÄUFIG AUFGENOMMENE PERSONEN FÜR FLÜCHTLINGE
  • SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO GADFF022 PROCESO GESTIÓN JURÍDICA
  • FACT SHEET APPLYING TO WILDLAND FIRE POSITIONS ◊
  • EQUIPAJE EL REGLAMENTO DE EQUIPAJE Y MENAJE DE CASA
  • LEÇON 7 (ADJECTIFS M F) (PLURIEL + S)
  • Evaluación de la Conometría con el Método Radiográfico y
  • FEDERAL COURT REPORT DISCRIMINATION CLAIM AGAINST WASHINGTON POST MAY
  • NHỮNG ĐIỀU BẠN CẦN BIẾT A B AICHR ỦY
  • PRODUCTO DE AUTOMÓVILES MANUAL DE PRODUCTO AUTOMÓVILES INTRODUCCIÓN LOS
  • Listen a Minutecom Death one Minute a day
  • FIND BOOKS AT UVIC LIBRARIES USING KEYWORDS
  • CONTROLLED SUBSTANCE AND PRECURSOR CHEMICAL USE AUTHORIZATION (CSUA) FORM
  • studenci
  • 8 CONFOUNDS THREATEN INTERNAL VALIDITY 1) HISTORY ALL