temeljem članka 109. stavak 4. zakona o prostornom uređenju („narodne novine br. 153/13), odluke o izradi izmjene i dopune prostornog plana u

Temeljem članka 109. stavak 4. Zakona o prostornom uređenju („Narodne
novine br. 153/13), Odluke o izradi Izmjene i dopune Prostornog plana
uređenja Općine Starigrad ("Službeni glasnik Zadarske županije" br.
07/16), članka 31. Statuta Općine Starigrad (''Službeni glasnik
Zadarske županije" br. 4/13, 7/13 i 11/13) i Suglasnosti Ministarstva
graditeljstva i prostornog uređenja od 21. rujna 2016. (KLASA:
350-02/16-11/37, UR.BROJ: 531-05-16-2), Općinsko vijeće Općine
Starigrad na 21. sjednici, održanoj 30. rujna 2016. godine, d o n o s
i:
O D L U K U
o donošenju
IZMJENE I DOPUNE
PROSTORNOG PLANA UREĐENJA
OPĆINE STARIGRAD
I.
OPĆE ODREDBE
Članak 1
Ovom Odlukom donosi se izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja
Općine Starigrad ("Službeni glasnik Zadarske županije" br.16/06, 14/11
i 16/12 – ispravak greške), što ga je izradio "BLOCK-PROJEKT d.o.o. iz
Zadra, u kolovozu 2016. godine. Elaborat Plana, ovjeren pečatom
Općinskog vijeća Općine Starigrad i potpisom predsjednika Općinskog
vijeća Općine Starigrad, sastavni je dio ove Odluke.
Članak 2
Izmjene i dopune Plana sadržavaju tekstualni dio (Odredbe za
provođenje, kako slijede), kartografski dio i obvezne priloge Plama
uvezane u knjizi pod nazivom "IZMJENE I DOPUNE 2016: PROSTORNI PLAN
UREĐENJA OPĆINE STARIGRAD - OBVEZNI PRILOZI PLANA“.
Članak 3
Kartografski dio Plana čine listovi kako slijedi:
(a) U mjerilu 1:25.000:
*
list 1. korištenje i namjena površina,
*
list 2a. infrastrukturni sustavi i mreže: prometna mreža,
*
list 3a. uvjeti za korištenje, uređenje i zaštitu prostora,
i zamjenjuju listove koji slijede:
*
list 1. korištenje i namjena površina – izmjene i dopune 2011.
godine ("Službeni glasnik Općine Starigrad" br.14/11),
*
list 2a. infrastrukturni sustavi i mreže: prometna mreža – izmjene
i dopune 2011. godine ("Službeni glasnik Općine Starigrad"
br.14/11)
*
list 3a. uvjeti za korištenje, uređenje i zaštitu prostora –
izmjene i dopune 2011. godine ("Službeni glasnik Općine Starigrad"
br.14/11)
(b) U mjerilu 1:5.000:
*
list 4a. građevinsko područje naselja: Seline
*
list 4b. građevinsko područje naselja: Starigrad
i zamjenjuju listove koji slijede:
*
list 4a. građevinsko područje naselja: Seline – izmjene i dopune
2011. godine ("Službeni glasnik Općine Starigrad" br.14/11)
*
list 4a. građevinsko područje naselja: Starigrad – izmjene i
dopune 2011. godine ("Službeni glasnik Općine Starigrad" br.14/11)
II.
ODREDBE ZA PROVOĐENJE
Članak 4
Članak 59. mijenja se i glasi:
"(1) Ovim se planom utvrđuju uvjeti građenja u prostorima obalnog
dijela namijenjenog rekreaciji i tretira se kao uređena
kupališno-športska zona (R3). Planom je također utvrđena zona prirodne
plaže. Obalni rekreacijski pojas prikazan je u kartografskim prikazima
Plana.
(2) U sklopu rekreacijskog prostora uređene obale/kupališta (kopno i
more) mogu se planirati sadržaji u funkciji kupališne rekreacije kao
što su:
a.
sanitarni čvorovi, svlačionice i manje ugostiteljske građevine,
najvišom ukupnom (bruto) izgrađenom površinom do 100 m2. Građevina
može se planirati kao prizemnica s visinom do 5,0 m.
b.
ugradnja opreme u funkciji kupališne rekreacije (rekreacijska
oprema i oprema za dječju igru, sanitarni sadržaji, svlačionice i
sl.).
c.
uređenje rekreacijskih igrališta
d.
uređenje obalnog pojasa mora
e.
dohrana plaže pijeskom ili žalom"
Članak 5
Članak 70. mijenja se i glasi:
"(1) Svako ispuštanje pročišćenih otpadnih voda putem upojne građevine
dozvoljeno je uz uvjet da je osigurano neizravno ispuštanje sa
procjeđivanjem kroz zemlju ili potpovršinske slojeve bez ugrožavanja
okolnih građevina, te bez utjecaja na zonu kupanja (za upojne bunare u
pojasu cca 100 m od mora).
(2) Ispuštanje pročišćenih voda putem ispusta treba biti izvedeno na
način da nema negativnog utjecaja na zonu kupanja i rekreacije.
(3) Ukoliko se utvrdi da će ispuštanje otpadnih voda putem upojne
građevine ili ispusta imati utjecaj na zonu kupanja i rekreacije
potrebno je uz uređaj i ugradnja higienizacije ili ispuštanje otpadnih
voda u sabirnu jamu za građevine kapaciteta do 20 ES.
(4) Sv potrošači koji ispuštaju otpadne vode u sustav javne odvodnje
ili u sabirne jame kvalitete različite od standarda komunalnih
otpadnih voda moraju prethodno tretirati otpadne vode do kvalitete
komunalnih otpadnih voda. "
Članak 6
Članak 71. mijenja se i glasi:
"(1) Do realizacije sustava javne odvodnje s uređajem za pročišćavanje
moguća je realizacija pojedinačnih građevina s prihvatom otpadnih voda
u vodonepropusne sabirne jame i odvozom putem ovlaštenog pravnog
subjekta ili izgradnjom vlastitih uređaja za pročišćavanje otpadnih
voda prije upuštanja istih u teren putem upojnih bunara odgovarajućeg
kapaciteta na samoj čestici, a sve ovisno o uvjetima na terenu uz
suglasnost i prema uvjetima Hrvatskih voda. "
(2) Svi potrošači koji ispuštaju otpadne vode kvalitete različite od
standarda komunalnih otpadnih voda. moraju prethodno tretirati otpadne
vode do standarda komunalnih otpadnih voda.".
Članak 7
Dodaje se novi članak 76e koji glasi:
"Posebni uvjeti zaštite bujičnog potoka Velika Paklenica (uvala
Prčine):
a.
uređenjem kupališnog prostora ne smije se poremetiti vodni režim i
uljev bujice u more,
b.
mora se osigurati zaštitni pojas od postojećeg korita najmanje 10
m
c.
u zaštitnom pojasu zabranjena je svaka gradnja i druge radnje
(postavljanje opreme u funkciji kupališne rekreacije, rekreacijska
igrališta i dr.) kojima se može onemogućiti izgradnja i održavanje
vodnih građevina,
d.
u zaštitnom pojasu zabranjeno je umanjiti na bilo koji način
protočnost korita i pogoršati vodni režim, te povećati stupanj
ugroženosti od štetnog djelovanja vodotoka,
e.
kod uređenja obalnog/kupališnog prostora, zahvate u prostru treba
projektirati tako da uslijed velikih voda (poplava) šteta po
korisnicima, građevinama i po okolišu bude svedena na minimum. "
III.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 8
Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u “Službenom
glasniku Zadarske županije".
KLASA: 350-02/16-01/02
URBROJ: 2198/09-1-16-26
Starigrad Paklenica, 30. rujna 2016. godine
Predsjednik
Jure Tomić, dipl. oec.

  • TVETAACCFRM006 ACCREDITATION OF FOREIGN INSTITUTIONS UTALII HOUSE 8TH
  • WEBINAR MANAGER JOB DESCRIPTION POSITION OVERVIEW REPORTING TO THE
  • IME I PREZIMENAZIV TVRTKE ADRESA MJESTO
  • BAVARIAN MOTOR CARS GMBH PARISER STRASSE 398 67663
  • KLASA 550 0118017 URBROJ 21760405182 NOVSKA 15 LIPNJA
  • VERMONT DEPARTMENT OF CORRECTIONS LAW ENFORCEMENT NOTIFICATION DESIGNATED HIGH
  • 12TH SUN YR B FATHER’S DAY “THE LORD IS
  • PROJEKT UMOWY DOTYCZY ZAKUP WRAZ DOSTAWĄ SPRZĘTU NA
  • NOMENCLATORUL BUNURILOR RECHIZIŢIONABILE NESECRET NOMENCLATORUL BUNURILOR RECHIZIŢIONABILE PARTEA I
  • LISTY SV VORŠILY Č 2 – ČERVEN 2017 ROČNÍK
  • SUGGESTED CONTENT FOR MEETING ANNOUNCEMENT FOR ORGANIZING CHAPTER MEETINGS
  • DC HEARTWRERA SPONSOR SUPPLEMENTAL AMENDMENT FOR HEART AND
  • 12 DEPT OF CORRECTION V JAMES OATH INDEX NO
  • MEMORY HISTORY AND THE CONTEMPORARY NOVEL COMPLIT 221GERLIT 246JEWISHST
  • MR2 PETŐFI RADIO A ROMANO DROM AZ 1998BAN HÁROM
  • A SHORT COURSE ON ISLAM AND MUSLIMS COURSE
  • THE DIFFERENCE BETWEEN INTENTION AND AIM INTENTION A PLAN
  • VIRKSOMHET INTERVJUPERSONER REVISORER TILSYN MED SKADEDYRBEKJEMPERE – SPØRSMÅL ÅPNINGSMØTE
  • USTAWA O DZIAŁALNOŚCI POŻYTKU PUBLICZNEGO I O WOLONTARIACIE W
  • 201718 BUDGET SUMMARY AND TERMS OF DEBT CAPITAL
  • DECLARACIÓN DE RESPONSABILIDAD DDÑA CON DNI Y
  • HISTÒRIA 4RT ESO UNITAT 1 EL SEGLE XVIII L’ANTIC
  • POWERPLUSWATERMARKOBJECT3 AO REGISTRO DE IMÓVEIS DA 1ª ZONA IMOBILIÁRIA
  • ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO DIARIO ESPECIALMENTE SEMANAS NO PRESENCIALES OBJETIVO
  • 4 PROGRAMA DE OPERACIONES BÁSICAS 2º CURSO DE CIENCIAS
  • FSANZ REVIEW OF SÉRALINI ET AL (2007) REVIEW OF
  • ORIENTACIÓN PRIMEROS MEDIOS ESCUELA INDUSTRIAL SAN ANTONIO TRABAJO SEMANA
  • VRIJEME PONEDJELJAK 01102011 UTORAK 02102011 SRIJEDA 03102011 ČETVRTAK 04112011
  • OKRESNÝ ÚRAD SENEC ODBOR STAROSTLIVOSTI O ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ÚSEK
  • NAVFIT98A PROGRAM FREQUENTLY ASKED QUESTIONS HOW DO I