promt translation software @promt office 8.0 descripción breve ================= diseñado especialmente para su uso en el h

PROMT Translation Software

@promt Office 8.0
Descripción breve
=================
Diseñado especialmente para su uso en el hogar y en pequeños
despachos.
*
Traduce documentos, correos electrónicos y mensajería instantánea
ICQ.
*
Traduce páginas web en Internet Explorer y Mozilla Firefox,
*
Fácil integración con Microsoft Word, Outlook y Adobe Acrobat.
*
El Electronic Dictionary (diccionario electrónico) se incluye como
aplicación independiente.
@promt Office 8.0 se puede utilizar como herramienta de traducción en
casa y en pequeños despachos. Permite traducir documentos, páginas web
y mensajes ICQ. El software se puede integrar con Microsoft Outlook,
Microsoft Word y Adobe Acrobat.
El nuevo interfaz al estilo de Microsoft Office 2007 permite a los
usuarios introducir nuevas palabras en los diccionarios personales con
un simple clic. @promt Office 8.0 admite Mozilla Firefox y OpenOffice
para facilitar su uso de forma óptima.
Ventajas
========
*
Fácil traducción y corrección
El texto se traduce rápidamente y con exactitud con tan solo un
clic. Los textos de origen y de destino se sincronizan a nivel de
palabra individual, lo que permite una corrección más cómoda;
además, se muestran las variantes de traducción de palabras con
múltiples significados.
*
Búsqueda instantánea de palabras y frases
El diccionario electrónico posibilita la traducción rápida de una
sola palabra o frase
*
Integración fácil con Microsoft Word, Outlook y Adobe Acrobat
El texto traducido aparece en una ventana aparte y se puede
fácilmente copiar y pegar en la aplicación de destino.
*
Fácil traducción de páginas Web durante la navegación
Los sitios web en otras lenguas se traducen perfectamente al
idioma nativo del usuario cuando éste navega utilizando Microsoft
Internet Explorer® o Mozilla Firefox.
Idiomas compatibles
===================
@promt Office 8.0 traduce los siguientes idiomas:
Combinación lingüística
Palabras1
Diccionarios especializados incluidos2
EspañolInglés
572,000
Internet, Negocios, Informática
EspañolAlemán
177,000
EspañolFrancés
338,000
EspañolRuso
590,000
Internet, Fútbol, Política
Funciones
=========
Opciones de traducción:
-----------------------
*
Traduce archivos DOC, RTF, HTML y TXT y páginas web, manteniendo
el diseño original
*
Traduce el contenido de correos electrónicos y documentos Word
*
Traduce mensajes ICQ y el contenido en texto de archivos PDF
*
Diccionario electrónico incluido como aplicación independiente
Opciones de integración:
------------------------
*
Integración con Microsoft Internet Explorer® 5.x -7.x y Mozilla
Firefox 1.5/2.0
*
Integración con Microsoft Word y Outlook 2000/2003/XP/2007
*
Integración con Adobe Acrobat 5.0-8.0
*
Integración con ICQ PRO 2003/ICQ 5
*
Integración con OpenOffice 2.x
Opciones para web:
------------------
*
Traducción de páginas web de forma inmediata directamente online
en Microsoft Internet Explorer 5.x-7.x o Mozilla Firefox 1.5/2.0
*
Traducción de consultas de búsqueda con vínculo a los motores de
búsqueda más utilizados.
Opciones de personalización:
----------------------------
*
Crea y edita diccionarios personales para traducciones
personalizadas de palabras y frases.
*
Escoge entre traducciones alternativas para las entradas
seleccionadas.
*
Incorpora diccionarios especializados.
*
Da prioridad a los diccionarios del documento según necesidades
temáticas
*
Guarda la configuración de traducciones personalizadas en
plantillas temáticas para su futura utilización con documentos
similares.
*
Crea una copia de seguridad de la configuración personalizada.
Características adicionales:
----------------------------
*
Compatible con sintetizador de habla, Text-To-Speech (TTS)
*
Incluye diccionarios especializados – los temas específicos varían
según la combinación de idiomas seleccionada.
*
El diccionario en aplicación independiente facilita la traducción
de palabras sueltas o frases.
*
Compatible con aplicaciones externas ampliables, incluyendo
escáneres, correctores ortográficos y diccionarios externos.
*
Guía completa del usuario.
Capturas de pantalla
====================
Traducción rápida y precisa:
----------------------------

PROMT Window
El interfaz al estilo de Microsoft Office 2007 hace que el trabajo con
@promt Office 8.0 resulte más fácil e intuitivo.
El software de traducción proporciona traducciones de documentos
rápidas y de alta calidad con un simple clic del ratón manteniendo el
diseño original del documento.
Los algoritmos lingüísticos actualizados continuamente con cientos de
miles de reglas lingüísticas, junto con la multidimensional dictionary
architecture (arquitectura del diccionario multidimensional) aseguran
una traducción de alta calidad
Posibilidades de integración
----------------------------

Fácil integración con Word y Outlook
La integración con Microsoft Word y Outlook te ayuda a captar lo
esencial de un documento o correo electrónico.



Una página web traducida
@promt Office 8.0 ofrece un paquete de herramientas especiales que
facilitan la extracción de información de sitios web en otros idiomas
sin necesidad de entender dicho idioma. Las funciones de
personalización incluyen:
*
Gestionar el proceso de traducción a través de una barra de
herramientas o un menú de acceso directo situado en el navegador
*
Vincular diccionarios especializados para mejorar la calidad de la
traducción del sitio web sobre esos temas
*
Guardar la configuración de traducción para las páginas web
seleccionadas, de modo que se traduzcan de forma automática la
próxima vez que las visites.
Opciones de personalización:
----------------------------

Añadir una palabra al diccionario de usuario, tipo “principiante”
La creación de diccionarios de usuario te ayudará a optimizar el
programa para utilizarlo con tu terminología específica. La suma de
nuevas palabras a través del modo simple utiliza la selección
automática, lo que hace que todo el proceso resulte más rápido y
fácil.

Diccionario Electrónico
@promt Office 8.0 incluye un diccionario electrónico independiente
compatible con todas las combinaciones lingüísticas @promt
disponibles. Traduce cualquier palabra o expresión y ofrece también
comentarios gramaticales y etimológicos.
Novedades de la versión 8.0
===========================
*
Nuevo interfaz, más intuitivo, al estilo de Microsoft Office 2007
*
Nuevo motor de traducción
*
Nuevos diccionarios especializados para múltiples pares de idiomas
*
Compatible con Mozilla Firefox 1.5/2.0
*
Integración con ICQ PRO 2003/ICQ 5
*
Compatible con OpenOffice 2.x
*
Integración con Microsoft Word y Outlook
Requisitos del sistema
======================
*
Pentium de 500 MHz compatible con IBM, o procesador superior
*
64 MB de RAM;
*
340 Mb de espacio en disco duro
*
SVGA o adaptador de vídeo superior
*
Unidad de CD-ROM (para la instalación)
*
Ratón u otro dispositivo de puntero
Requisitos del software
-----------------------
*
Microsoft Windows 2000/XP/Vista
(para compatibilidad con traducción de ruso, se requiere un
software de sistema operativo ruso que permita activar el uso de
fuentes cirílicas)
*
Microsoft .NET Framework 3.0 (incluido)
1 Número de palabras y frases disponibles en el diccionario general.
2 Se pueden comprar por separado diccionarios adicionales.
www.promt.com
www.online-translator.com

  • 7 ACUERDO N° DE 2006 HOJA N° POR EL
  • ROZSTRZYGNIĘTO KONKURSY NAJLEPSZE PRACE DYPLOMOWE NA WYDZIALE POLITOLOGII I
  • STATUTORY NOTIFICATION REGULATION 18(2) CARE QUALITY COMMISSION (REGISTRATION) REGULATIONS
  • 8 SALÓN DE OCTUBRE ZONA PACÍFICA CONVOCATORIA AGENDA
  • GACETA OFICIAL DE LA REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA N°
  • TECHNICAL WRITINGS DR SAMEEN AHMED KHAN PHD ASSOCIATE PROFESSOR
  • Klasa Urbroj Novska Referentni Broj Ugovora Ugovor o
  • RONALDO SUPPORTS RIVAL ARGENTINA IN NEW SNICKERS CAMPAIGN P
  • THE BIRD AND THE MACHINE BY LOREN EISELEY ISUPPOSE
  • IDEA REGULATIONS DISCIPLINE (SEE ALSO PROCEDURAL SAFEGUARDS RESOLUTION
  • UPITNIK KLUBOVIMA O OBRAZOVNIM POTREBAMA SPORTA U 2018 GODINI
  • ADVANCED INTERNATIONAL ECONOMICS ECONOMICS 823 SPRING SEMESTER 2000 E
  • LEADERSHIP MODULE OUTLINE ALL COMMUNITIES MODULE 1 OF 1
  • …………………………………………………………… (NAZWISKO I IMIĘ INWESTORA LUB NAZWA WNIOSKODAWCY)
  • POLISH HANDBALL FEDERATION IS INVITING SUITABLE CANDIDATES TO SUBMIT
  • 7 IN THE COURT OF APPEALS OF IOWA NO
  • 7 LA FONTAINE « LE LOUP ET L’AGNEAU »
  • EMPLOYMENT GENERATION IN POST GLOBALISATION ERA IN GREATER MUMBAI
  • NOTA INTERIOR 20 DE JUNIO DE 2007 A DÑA
  • 404 NOT FOUND�TP���
  • 2A CHARAKTERISTIKA ŽIVOTA V PRAVĚKU ROZDĚLENÍ PRAVĚKU VZNIK A
  • PLANIFICACIÓN TEMPORAL DE LAS MATERIAS Y UTILIZACIÓN DE LOS
  • COMUNICADO DE PRENSA OCTUBRE DE 2019 UFD INCORPORA
  • 1 LEE EL POEMA Y CONTESTA LAS PREGUNTAS A
  • TAMPA GENERAL HOSPITAL HAS SPECIFIC INJURY STATEMENTS THAT
  • 7 PROYECTO Y FONDO DE LA FAO Y LA
  • 1 RESPONDE A LAS PREGUNTAS – PARA NO
  • 61 GESANGBUCH ALS BESITZ INFOTEXT SCHON IM 16 UND
  • 7 FRAME1 PART ONE THIS IS A STORY THAT
  • PRAKTICKÉ VYUŽITÍ SEXACE EMBRYÍ SKOTU V PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH (SEXACE