svet evrope odbor ministrov --------- priporočilo št. r (91) 14 odbora ministrov državam članicam ====================


SVET EVROPE
ODBOR MINISTROV
---------
PRIPOROČILO ŠT. R (91) 14
ODBORA MINISTROV DRŽAVAM ČLANICAM
=================================
O PRAVNEM VARSTVU KODIRANIH TELEVIZIJSKIH STORITEV
==================================================
(Sprejel ga je Odbor ministrov 27. septembra 1991
na 462. sestanku ministrskih namestnikov)
Odbor ministrov po določilih 15.b) člena Statuta Sveta Evrope
upošteva, da je cilj Sveta Evrope doseči večjo enotnost med njegovimi
članicami, da se ohranijo in uveljavijo ideali in načela, ki so
njihova skupna dediščina, in olajšati njihov gospodarski in družbeni
napredek;
opaža, da se v Evropi vse bolj razvijajo televizijske storitve, zlasti
storitve plačane TV, do katerih je dostop zavarovan s kodiranjem;
upošteva, da te storitve prispevajo k raznovrstnosti televizijskih
programov, ki so ponujeni javnosti, hkrati pa povečujejo možnosti
izkoriščanja v Evropi narejenih avdiovizualnih del;
upošteva, da se bodo z razvojem plačane TV verjetno povečali viri
financiranja televizijskih storitev in posledično tudi zmogljivosti
avdiovizualne produkcije v Evropi;
je zaskrbljen ob vse večji stopnji nezakonitega dostopa do kodiranih
televizijskih storitev, namreč dostopa oseb zunaj kroga gledalcev, za
katere je te storitve rezervirala organizacija, ki je odgovorna za
njihov prenos;
ugotavlja, da to ogroža gospodarske možnosti preživetja organizacij,
ki opravljajo televizijske storitve, in s tem tudi raznovrstnost
programov, ponujenih javnosti;
upošteva dejstvo, da nezakonit dostop do kodiranih televizijskih
storitev ogroža tudi pravno gotovost v odnosih med organizacijami, ki
zagotavljajo kodirane televizijske storitve, na eni strani in imetniki
pravic do del in drugih prispevkov, ki se prenašajo v okviru takih
storitev, na drugi strani;
se zaveda, da nezakonit dostop do kodiranih televizijskih storitev
posredno škoduje pravicam in interesom avtorjev, izvajalcev in
producentov avdiovizualnih del kakor tudi poklicem v kulturi in z njo
povezanih dejavnostih na sploh;
opozarja, da so organizacije, ki ponujajo kodirane televizijske
storitve, odgovorne tudi za to, da uporabljajo najboljše metode
kodiranja, ki so na voljo;
kljub temu ugotavlja, da so potrebni zakonodajni ukrepi, ki bodo te
metode še dopolnili;
je odločen, da je treba učinkovito ukrepati proti
nezakonitemu dostopu do kodiranih televizijskih storitev;
verjame, da je to najučinkoviteje mogoče doseči z usmerjanjem
pozornosti na komercialne dejavnosti, ki omogočajo tak dostop;
priznava, da se za varstvo kodiranih televizijskih storitev v domači
zakonodaji ne bi smela uveljavljati zahteva po vzajemnosti,
in zato
priporoča vladam držav članic, da v boju proti nezakonitemu dostopu do
kodiranih televizijskih storitev ukrenejo vse potrebno za izvajanje tu
navedenih ukrepov.
Opredelitev pojmov
==================
Za uresničevanje I. in II. načela tega priporočila
„kodirana storitev" pomeni televizijsko oddajo, ki se prenaša ali
posreduje s kakršnimi koli tehničnimi sredstvi in so njene značilnosti
prirejene ali spremenjene tako, da je dostop do nje omejen na določene
gledalce;
,,dekodirna oprema" pomeni vsako napravo, aparat ali mehanizem, ki je
zasnovan ali v celoti ali delno posebej prirejen za to, da omogoča
,,čist" dostop do kodirane storitve, to je do storitve brez prirejenih
ali spremenjenih značilnosti;
,,kodirna organizacija" pomeni vsako organizacijo, katere oddaje,
kabelski prenosi ali posredovane storitve so kodirane, bodisi da jih
je kodirala ta organizacija sama ali kaka druga oseba ali subjekt, ki
dela v njenem imenu;
,,distribucija" pomeni prodajo, najem ali komercialno postavitev
dekodirne opreme kakor tudi posedovanje dekodirne opreme za izvajanje
teh dejavnosti.
Države bi v svojo domačo zakonodajo morale vključiti določbe, ki
temeljijo na tu določenih načelih.
I. načelo – Nezakonite dejavnosti
=================================
1. Za nezakonite veljajo te dejavnosti:
a) izdelovanje dekodirne opreme, kadar se ta izdeluje zato, da se
omogoči dostop do kodiranih storitev tistim, ki jih kodirna
organizacija ni določila za svoje gledalce;
b) uvažanje dekodirne opreme, kadar se ta uvaža zato, da se omogoči
dostop do kodiranih storitev tistim, ki jih kodirna organizacija ni
določila za svoje gledalce, vendar ob upoštevanju pravnih obveznosti
držav članic glede prostega pretoka blaga;
c) distribucija dekodirne opreme, kadar je njen namen omogočiti dostop
do kodiranih storitev tistim, ki jih kodirna organizacija ni določila
za svoje gledalce;
d) komercialna promocija in oglaševanje izdelovanja, uvažanja ali
distribucije dekodirne opreme iz prejšnjih odstavkov;
e) posedovanje dekodirne opreme, kadar je to s komercialnim namenom
predvideno za omogočanje dostopa do kodiranih storitev tistim, ki jih
kodirna organizacija ni določila za svoje gledalce.
2. Glede posedovanja dekodirne opreme za zasebne namene lahko države
članice prosto določijo, da je tudi tako posedovanje treba šteti za
nezakonito dejavnost.
II. načelo – Kazenski ukrepi in pravna sredstva
===============================================
Načelo II.1 – Kazensko in upravno pravo
---------------------------------------
1. Države bi v svojo domačo zakonodajo morale vključiti določbe, ki
nakazujejo, da so predvidene kazenske ali upravne sankcije za te
dejavnosti:
a) izdelovanje dekodirne opreme, kot je prepovedano po načelu I.1 a);
b) uvažanje dekodirne opreme, kot je prepovedano po načelu I.1 b);
c) distribucija dekodirne opreme, kot je prepovedana po načelu I.1 c);
d) posedovanje dekodirne opreme, kadar je to s komercialnim namenom
predvideno za omogočanje dostopa do kodiranih storitev tistim, ki jih
kodirna organizacija ni določila za svoje gledalce.
2. Kazni, ki jih zakonodaja predvideva, bi morale biti primerno
visoke. Države bi morale zagotoviti izvršljivost kazenskih ukrepov, in
če domača zakonodaja to dovoljuje,
a) bi morala biti predvidena pooblastila za preiskavo prostorov oseb,
ki se ukvarjajo z dejanji, omenjenimi v prvem odstavku tega poglavja,
in za zaseg vsega gradiva, ki je pomembno za preiskavo, v kar so
vključeni tudi dekodirna oprema in sredstva za njeno izdelavo;
b) bi morale obstajati določbe za uničenje ali zaplembo dekodirne
opreme in sredstev za njihovo izdelavo, zaseženih med postopkom;
c) bi moral biti omogočen tudi odvzem finančnih koristi, pridobljenih
z izdelovanjem, uvažanjem in distribucijo, ki so nezakonite v skladu s
I. načelom. V skladu z domačo zakonodajo bi sodišča morala imeti
možnost, da dosodijo vse tako odvzete finančne koristi ali njihov del
prizadeti stranki kot nadomestilo za izgubo, ki jo je imela.
Načelo II. 2 – Civilno pravo
----------------------------
1. Države bi v svojo domačo zakonodajo morale vključiti določbe, ki
zagotavljajo, da prizadeta kodirna organizacija poleg sodnih
postopkov, predvidenih v poglavju Načelo II 1, lahko vloži civilno
tožbo proti tistim, ki se ukvarjajo z dejavnostmi, ki so nezakonite v
skladu s I. načelom, zlasti zato, da pridobi sodno prepoved in
odškodnino.
2. Če to dopušča domača zakonodaja, bi morala imeti prizadeta kodirna
organizacija pravico, da namesto odškodninske tožbe za izgubo, ki jo
je imela, kot drugo možnost zahteva izplačilo dobička, ustvarjenega s
prepovedanimi dejavnostmi.
3. Če to dopušča domača zakonodaja, bi moralo biti poskrbljeno tudi za
to, da se dekodirna oprema in sredstva za njeno izdelovanje zasežejo,
uničijo ali dostavijo prizadeti kodirni organizaciji.
4. Obstajati bi morala učinkovita sredstva za pridobivanje dokazov v
zadevah, ki vključujejo prepovedane dejavnosti.

  • XVIII EDICIÓN PREMIO “MANUEL LABORDE WERLINDEN” – GUIÓN DE
  • SCREENING GUIDELINES FOR PHYSIOTHERAPY INVOLVEMENT WITH COVID19 COVID19 PATIENT
  • GRANT CONTRACTS AWARDED DURING DECEMBER 2008 FINANCING SOURCE [DCIALA19189]
  • OFERTA DE TRABAJO VIPASA SELECCIONA CUATRO AUXILIARES DESCRIPCIÓN DEL
  • SECTION 09 77 13 STRETCHEDFABRIC WALL SYSTEMS SECTION 09
  • Surveyimplied Consent Chreb Template – December 2019 Conjoint Health
  • IES “RAMÓN Y CAJAL” ALBACETE RELACIÓN DE LIBROS DE
  • DOCTORADO EN EDUCACION TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN Y LA
  • PROCESS FOR PHARMACY PAPERLESS REFILL I WHAT IS IT?
  • NIETZSCHE EN BUSCA DE LA TRAGEDIA PERDIDA Y UNA
  • WORKFLOW TOOL FOR ENGINEERS IN A GRIDENABLED MATLAB ENVIRONMENT
  • FORESTRY AND HERONS CAN MIX BY DANIELLE D’AURIA WILDLIFE
  • VAMPIRES WEREWOLVES AND WITCHES…OH MY! FINISHED THE TWILIGHT SAGA
  • R ODIČOVSKÝ PLÁN VÁŽENÍ RODIČE TENTO RODIČOVSKÝ PLÁN BY
  • ÖZEL GÜVENLİK TEMEL EĞİTİMİ 46 YAZILI SINAV SORULARI (A
  • OBRAZEC ZA PROJEKTNE PREDLOGE PRED IZPOLNJEVANJEM OBRAZCA PREBERITE NAVODILA
  • 25 SPATIAL AND TEMPORAL BOUNDEDNESS IN ENGLISH MOTION EVENTS
  • PLEASE SEND BOOKPLATES UNTIL 1 MAY 2018 AT THE
  • THE DECLINING CONTRIBUTION OF AGRICULTURE TO GDP IS THE
  • LA PRIMERA VERSION DEL PROGRAMA DE LA 4 CONFERENCIA
  • THIS TOOL IS TO BE USED TO DETERMINE THE
  • 1 IDENTIFICAR LAS ACCIONES PRINCIPALES DE UNA NARRACIÓN I
  • PENGUKURAN LISTRIK I ALATALAT UKUR LISTRIK ALATALAT UKUR LISTRIK
  • PSYCHIATRY RESIDENCY PROGRAM 2019 2020 UNIVERSITY OF ARKANSAS
  • NAME HUMAN POPULATION DYNAMICS BACKGROUND WE ARE
  • MATERIAL SAFETY DATA SHEET ACCORDING 91155EEC PRODUCT NAME
  • SCORING KEY ASSESSMENT NAME GRADECOURSE ADMINISTRATION UAI (UNIQUE ASSESSMENT
  • PACKET 7 UNIT 2 US HISTORY 1 RSG 71
  • «CRUISE» CAST «CAST» NAME «STANAME» BOTTLE «NISKEN» «DEPTH»M «CRUISE»
  • INCIDENCIAS EN EL CONTROL HORARIO DDª……………………………………………………………………………………… DÍA…………MES…………………………………………………AÑO…………… HORA DE