termíny vystoupení: 8.4.2006 vidče 15:00 hodin 9.4.2006 študlov 15:00 hodin 28.4.2006 hovězí 10:00 hodin 5.5.2006 rožnov p.r. 16:0
TERMÍNY vystoupení:
8.4.2006 Vidče 15:00 hodin
9.4.2006 Študlov 15:00 hodin
28.4.2006 Hovězí 10:00 hodin
5.5.2006 Rožnov p.R. 16:00 a 19:00 hodin
8.5.2006 Hvozdná
13.5.2006 Valašská Bystřice 19:30 hodin DERNIÉRA
Tak si nic jiného neplánuj!
TERMÍNY vystoupení:
8.4.2006 Vidče 15:00 hodin
9.4.2006 Študlov 15:00 hodin
28.4.2006 Hovězí 10:00 hodin
5.5.2006 Rožnov p.R. 16:00 a 19:00 hodin
8.5.2006 Hvozdná
13.5.2006 Valašská Bystřice 19:30 hodin DERNIÉRA
Tak si nic jiného neplánuj!
Princezna Mordulína
Když neposedný soudní úředník z Chrudimi Alois Gallat napsal někdy
kolem roku 1853 rozpustilou parodii Princ Šnofónius a princezna
Mordulína, těžko mohl tušit, že po několika dalších vydáních si v roce
1925 vybere tuto rozvernou hříčku pro svůj kabaret v Lucerně i
zvěčnělý Ferenc Futurista. Dokonce i po druhé světové válce byla
uváděna pro pobavení nadšenými náchodskými amatérskými loutkaři. Bylo
šťastným řízením osudu, že mezi ně patřil i Pavel Grym, kterému snad
učarovala Gallatova líbezná, možná záměrná, možná bezděčná naivita,
prostý humor a radostná divadelnost této „přetruchlivé frašky“ a
„rozpustilé tragédie“. Celou hru pak upravil a rozšířil do podoby
celovečerního představení.
A tak se po téměř 100 letech do původní miniaturní hříčky, na motivy
Princezny Turandot od Carla Gozziho, vloudily i ozvěny českých
lidových pohádek i s jejich krásným zemitým humorem. Pozorným uším
určitě neujde mluva blízká jazyku nešikovných shakespearovských
ochotníků, parodické citace, ale i veselé kuplety, které alespoň
částečně navozují atmosféru počátku ochotnického divadla.
Hra je psána tak, aby se divák dobře pobavil, protože nejde o nic
jiného než o rozpustilou zábavu nebo-li kratochvíli.
A jak říkají naši herci, je to divadlo z radosti a pro radost, které
nikdy není dost!
Princezna Mordulína
Když neposedný soudní úředník z Chrudimi Alois Gallat napsal někdy
kolem roku 1853 rozpustilou parodii Princ Šnofónius a princezna
Mordulína, těžko mohl tušit, že po několika dalších vydáních si v roce
1925 vybere tuto rozvernou hříčku pro svůj kabaret v Lucerně i
zvěčnělý Ferenc Futurista. Dokonce i po druhé světové válce byla
uváděna pro pobavení nadšenými náchodskými amatérskými loutkaři. Bylo
šťastným řízením osudu, že mezi ně patřil i Pavel Grym, kterému snad
učarovala Gallatova líbezná, možná záměrná, možná bezděčná naivita,
prostý humor a radostná divadelnost této „přetruchlivé frašky“ a
„rozpustilé tragédie“. Celou hru pak upravil a rozšířil do podoby
celovečerního představení.
A tak se po téměř 100 letech do původní miniaturní hříčky, na motivy
Princezny Turandot od Carla Gozziho, vloudily i ozvěny českých
lidových pohádek i s jejich krásným zemitým humorem. Pozorným uším
určitě neujde mluva blízká jazyku nešikovných shakespearovských
ochotníků, parodické citace, ale i veselé kuplety, které alespoň
částečně navozují atmosféru počátku ochotnického divadla.
Hra je psána tak, aby se divák dobře pobavil, protože nejde o nic
jiného než o rozpustilou zábavu nebo-li kratochvíli.
A jak říkají naši herci, je to divadlo z radosti a pro radost, které
nikdy není dost!
Vážení divadelní přátelé!
Předstupujeme před vás s veselou hříčkou
O princezně Mordulíně, která byla nastudována pro pobavení a zábavu
malých i velkých diváků. Tato nádherná pohádková parodie vznikla v
roce 1853 a upravena do celovečerní podoby byla po druhé světové
válce. V roce 1925 si ji dokonce pro svůj kabaret v Praze v Lucerně
vybral i Ferenc Futurista.
I nás oslovila tato bezděčná naivita, prostý, lidově zemitý humor a
vzdálený dotek českých národních pohádek v této veselé hříčce a tak
jsme se rozhodli pro její znovuvzkříšení. Určitě vašim uším neunikne
mluva blízká jazyku nešikovných shakespearovských ochotníků a
parodické citace v této „přetruchlivé frašce“ a „rozpustilé tragédii“.
Věříme, že v roce, kdy náš soubor slaví své malé výročí - 20 let od
první premiéry, určitě neuškodí i malá připomínka na těžké začátky
ochotnického, tehdy ještě kočovného, divadla.
Dobře se pobavte, neboť jak píše autor:“…nejde o nic jiného než o
rozpustilou zábavu nebo-li kratochvíli“!
A teď už ničím nerušený zážitek z příběhu, kde - kdo s čím zachází,
tím také schází…!
Nositele autorských práv k dílu zastupuje:
DILIA, Krátkého l, Praha 9.
Vážení divadelní přátelé!
Předstupujeme před vás s veselou hříčkou
O princezně Mordulíně, která byla nastudována pro pobavení a zábavu
malých i velkých diváků. Tato nádherná pohádková parodie vznikla v
roce 1853 a upravena do celovečerní podoby byla po druhé světové
válce. V roce 1925 si ji dokonce pro svůj kabaret v Praze v Lucerně
vybral i Ferenc Futurista.
I nás oslovila tato bezděčná naivita, prostý, lidově zemitý humor a
vzdálený dotek českých národních pohádek v této veselé hříčce a tak
jsme se rozhodli pro její znovuvzkříšení. Určitě vašim uším neunikne
mluva blízká jazyku nešikovných shakespearovských ochotníků a
parodické citace v této „přetruchlivé frašce“ a „rozpustilé tragédii“.
Věříme, že v roce, kdy náš soubor slaví své malé výročí - 20 let od
první premiéry, určitě neuškodí i malá připomínka na těžké začátky
ochotnického, tehdy ještě kočovného, divadla.
Dobře se pobavte, neboť jak píše autor:“…nejde o nic jiného než o
rozpustilou zábavu nebo-li kratochvíli“!
A teď už ničím nerušený zážitek z příběhu, kde - kdo s čím zachází,
tím také schází…!
Nositele autorských práv k dílu zastupuje:
DILIA, Krátkého l, Praha 9.
Princezna Mordulína
Autor : Alois Gallat
Upravil a dopsal: Pavel Grym
Osoby a obsazení:
Admedus – kníže brčekolský František Vičan
Kalafunia – jeho choť Olga Petruželová
Mordulína – jejich nezdárná dcera Anna Vičanová
Šnofónius – rytíř Pavel Románek
Pimprle – jeho sluha Jarmila Mikuláštíková
Mesistáfl – arciďábel Miroslav Cáb
Baldurino, dvořan + čert Pik Hana Martinátová
Buchtácio, dvořan + čert Strik Nikola Vašutová
Kuba, loupežník Radek Vala
Ondra, loupežník Jana Majerová
Damián, loupežník Olga Petruželová
Karnifex, mistr popravčí Radek Vala
Potulní pěvci Kamila Valová
Nikola Valová
Režie: František Vičan
Ozvučení: Martin Jiříček
Návrh a výroba scény: František Vičan
Scénická hudba: Bohumil Volek
Zhudebnění písní: František Vičan
Sledování textu: Ludmila Bolfová
Hana Bitalová
Princezna Mordulína
Autor : Alois Gallat
Upravil a dopsal: Pavel Grym
Osoby a obsazení:
Admedus – kníže brčekolský František Vičan
Kalafunia – jeho choť Olga Petruželová
Mordulína – jejich nezdárná dcera Anna Vičanová
Šnofónius – rytíř Pavel Románek
Pimprle – jeho sluha Jarmila Mikuláštíková
Mesistáfl – arciďábel Miroslav Cáb
Baldurino, dvořan + čert Pik Hana Martinátová
Buchtácio, dvořan + čert Strik Nikola Vašutová
Kuba, loupežník Radek Vala
Ondra, loupežník Jana Majerová
Damián, loupežník Olga Petruželová
Karnifex, mistr popravčí Radek Vala
Potulní pěvci Kamila Valová
Nikola Valová
Režie: František Vičan
Ozvučení: Martin Jiříček
Návrh a výroba scény: František Vičan
Scénická hudba: Bohumil Volek
Zhudebnění písní: František Vičan
Sledování textu: Ludmila Bolfová
Hana Bitalová